Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
13
oppslagsord
jakte
jakta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
drive
jakt
(
2
II
, 1)
Døme
jakte i fjellet
;
jakte på rev
;
jakte etter småvilt
prøve å fange eller få tak i
Døme
styremaktene jaktar på skattesnytarar
streve for å skaffe seg
;
trå
(
3
III)
Døme
jakte etter ære, gods og gull
Artikkelside
fugl
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
fugl
Tyding og bruk
virveldyr med to bein, fjør og venger, som legg egg
Døme
store fuglar
;
jakte på fugl
;
kjenne seg fri som fuglen
;
fuglen sit og syng i buret sitt
kjøt av
fugl
(1)
Døme
ha fugl til middag
skapning
Døme
ein einsam fugl
;
ho er ein fri fugl
som etterledd i ord som
fengselsfugl
spøkjefugl
morgonfugl
Faste uttrykk
framand fugl
noko eller nokon som kjenner seg eller blir sett på som framand i eit miljø
fuglen er flogen
personen det er snakk om, er vekke
korkje fugl eller fisk
korkje det eine eller det andre
lause fuglar
personar som har falle utanfor i samfunnet og som ikkje har nokon plass å bu
bygget er ein tilhaldsstad for byens lause fuglar
smake av fugl
vere av høg kvalitet
;
love bra
den nye boka smakar av fugl
éin fugl i handa er betre enn ti på taket
det vesle og sikre ein allereie har, er meir verdt enn alt ein håpar eller trur ein kan få
Artikkelside
lisensjakt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
jakt på dyr ein har fått
lisens
(2)
til å jakte på
Artikkelside
jakting
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
jakte
;
veiding
Døme
ha interesse for jakting
;
jakting på rype og skogsfugl
Artikkelside
veide
2
II
veida
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
veiða
Tyding og bruk
fange, felle (vilt)
;
jakte
(1)
Døme
veide rein
;
vere ute og veide
Artikkelside
ubåtjagar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
snøgt
krigsfartøy
spesialbygd til å jakte på ubåtar
Artikkelside
revir
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
opphavleg
same opphav som
revier
Tyding og bruk
område som ein jeger har oppsyn med
eller
rett til å jakte på
område (territorium) som eit dyr forsvarer som sitt,
til dømes
ein hekkeplass
Artikkelside
grunn
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
samanfall av
norrønt
grunnr
m
‘botn’ og
grunn
n
‘grunne’ og
grund
f
‘mark’
;
Tyding og bruk
mark
(
1
I)
, jord(overflate),
jordsmon
Døme
bryte ny grunn
;
vere, kjenne seg på usikker, gyngande grunn
–
vere usikker, ha vanskar
jordeigedom
, jord(veg),
landområde
Døme
(måtte) gå frå gard og grunn
–
gå fallitt
;
jakte på annan manns grunn
;
avstå grunn til kommunen
(art av) fast berg, fjell
Døme
grunn av gneis
sjøbotn
Døme
gå, stå, sitje på grunn
–
fast i botnen
;
trekkje båten av grunnen
–
laus frå botnen
;
gå til grunns
el.
grunne
–
søkke; overf: øydeleggjast, fortapast
;
riket, alkoholikaren gjekk til grunne
bakgrunn
,
botn
Døme
raud kross på kvit grunn
jordfast underlag (for hus)
;
fundament
,
grunnlag
;
føresetnad
Døme
grave, støype grunn til eit hus
;
huset brann ned til grunnen
;
byggje på solid grunn
;
byggje opp, starte (noko) frå grunnen
–
frå byrjinga
;
granske noko frå grunnen av
;
leggje grunnen til eit arbeid
–
grunnlaget
;
leggje noko til grunn
(for meining, standpunkt, avgjerd)
grunnlag
,
årsak
,
motiv
Døme
ha grunn til å tru ...
;
ha sine grunnar for å gjere noko
;
dette gjev grunn til mistanke
;
grunnen til fråværet er sjukdom
;
av gode grunnar laut eg bli heime
;
forretninga er stengd på grunn av sjukdom
i faste
uttrykk
Faste uttrykk
av den grunn
derfor
fast grunn under føtene
på landjorda; ein trygg stad, eit visst utgangspunkt
i grunnen
eigenleg, alt i alt (er eg godt fornøgd)
nå grunnen
nå botnen
på grunn av
som følgje av;
forkorta
pga.
brua er stengd på grunn av uvêret
rå grunnen
vere herre aleine
ta grunn
nå botnen
Artikkelside
fotoobjekt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
noko eller nokon som blir
eller
kan bli fotografert
Døme
jakte på gode fotoobjekt
Artikkelside
etter
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
eptir, eftir
Tyding og bruk
seinare enn
;
ved utgangen
eller
fullføringa av
Døme
etter jul
;
ete middag rett etter jobb
;
eg er ledig etter klokka fem
;
etter eit år
;
etter mykje strev
brukt som
adverb
året etter
;
dei reiste heim ei stund etter
brukt for å vise at noko er lenger vekke eller ligg bakanfor noko anna
;
bak
;
attanfor
(1)
Døme
ho følgde etter meg
;
stille opp elevane etter kvarandre
brukt som adverb
sakke etter
brukt for å vise at ei handling er ein konsekvens av ei tidlegare hending
;
som følgje av
Døme
tørke opp etter uhellet
;
rydde etter måltidet
;
vaske hendene etter dobesøket
;
låse døra etter seg
;
vere sliten etter reisa
;
skadane etter ulykka
med grunnlag eller utgangspunkt i
;
i samsvar med
;
i høve til
Døme
etter ordre frå sjefen
;
etter reglane
;
spele etter notar
;
teikne etter minnet
;
herme etter nokon
;
spille etter tur
;
etter beste evne
;
dømme etter utsjånaden
;
betale etter vekt
;
vere stor etter alderen
i same retning som
;
langsmed
Døme
fare etter elva
;
fram etter vegen
brukt i uttrykk for målretta handling for å få tak i eller oppnå noko
Døme
springe etter ein
;
gripe etter boka
;
rope etter ein
;
leite etter orda
;
gå etter ved
;
skrive heim etter pengar
;
jakte etter rein
;
vere ute etter å vinne
;
vere grådig etter pengar
;
politiet er etter meg
brukt som
adverb
tenkje nøye etter
som kjem frå eller har opphav i
Døme
finne spor etter hare
;
arve pengar etter far sin
;
enka etter bror min
brukt for å indikere ei ubroten rekke
;
i tillegg til
Døme
dag etter dag
;
mil etter mil
;
den eine etter den andre
;
ho sprang runde etter runde
ved å halde i
;
ved hjelp av
Døme
bere bytta etter hanken
;
henge etter hendene
brukt som
adverb
: på nytt
;
så det blir fullt, heilt eller fullstendig (igjen)
Døme
jamne etter
;
fylle etter med bensin på bilen
brukt som
adverb
: att, igjen, til overs
Døme
det vart mykje etter
;
gløyme noko etter
som
adverb
:
hen
Døme
kor skal du etter?
kor er han etter?
Faste uttrykk
etter måten
forholdsvis
dei oppnådde eit etter måten dårleg resultat
;
det regna etter måten kraftig
gje etter
ettergje
;
om underlag:
svikte
;
om person: bøye seg, vike
dei gav etter (el. ettergav) gjelda
;
planken gav etter
;
vi må
gi
etter for overmakta
litt etter litt
noko om senn
ta etter
herme etter
;
etterlikne, kopiere
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100